Bài hát tiếng Trung: Bất quá nhân gian 不过人间 Bùguò rénjiānHọc tiếng Trung qua bài hát Bất quá nhân gian 不过人间 Bùguò rénjiān qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa Bài hát tiếng Trung: Bất quá nhân gian 不过人间 Bùguò rénjiān- Hải Lai A Mộc 海来阿木 Lời bài hát Bất quá nhân gian tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa: 哪怕事事都大度宽容nǎpà shì shì dōu dàdù kuānróngnả p'a sư sư tâu ta tu khoan rúngCho dù mọi thứ đều bao dung độ lượng 伤害又何曾停止shānghài yòu hécéng tíngzhǐsang hai dâu hứa trấng thính chửThì cũng không thể tránh khỏi những tổn thương 哪怕事事都温柔忍耐nǎpà shì shì dōu wēnróu rěnnàinả p'a sư sư tâu uân rấu rẩn naiCho dù mọi thứ đều nhẹ nhàng êm đềm 难过又何曾减少nánguò yòu hécéng jiǎnshǎonán cua dâu hứa trấng chẻn sảoThì nỗi buồn cũng khó mà vơi đi hết 善良的你掏心掏肺shànliáng de nǐ tāoxīn tāo fèisan léng tơ nỉ thao xin thao phâyBạn quá tốt bụng và chân thành 想看你出丑的人却太多xiǎng kàn nǐ chūchǒu de rén què tài duōxẻng khan nỉ tru trẩu tơ rấn truê thai tuaNhưng những người muốn bạn bẽ mặt lại quá nhiều 你自己也不好过nǐ zìjǐ yě bù hǎoguònỉ chư chỉ dể pu hảo cuaCuộc sống của bạn cũng không dễ dàng gì 却要替别人的故事感动què yào tì biérén de gùshì gǎndòngtruê dao thi pía rấn tơ cu sư cản tungNhưng lại muốn cảm động trước câu chuyện của người khác 月亮月亮你别睡yuè·liang yuè·liang nǐ bié shuìduê leng duê leng nỉ pía suâyTrăng ơi trăng sáng trăng đừng ngủ 迷茫的人他已酒醉mímáng de rén tā yǐ jiǔ zuìmí máng tơ rấn tha ỉ chiểu chuâyNgười đàn ông lạc lối kia đã đắm chìm trong men rượu cay 思念的人已经不在sīniàn de rén yǐ·jing bùzàixư nen tơ rấn ỉ chinh pu chaiNgười ngày đêm mong nhớ đã không còn nữa 人生不过一堆堆的顾念rénshēng bùguò yī duī duī de gùniànrấn sâng pu cua i tuây tuây tơ cu nenCuộc đời chỉ còn lại những nỗi nhớ thương day dứt 月亮月亮你别睡yuè·liang yuè·liang nǐ bié shuìduê leng duê leng nỉ pía suâyTrăng ơi trăng sáng, trăng đừng ngủ 捱过这段艰难日子Ái guò zhè duàn jiānnán rì·ziÁi cua chưa toan chen nán rư chưĐau khổ hết giai đoạn khó khăn này 想起来也不过如此xiǎng qǐlái yě bùguò rúcǐxẻng trỉ lái dể pu cua rú trửSuy cho cùng cũng chỉ cần vậy thôi 虚伪的酒我再也不接xūwěi de jiǔ wǒ zài yě bù jiēxuy uẩy tơ chiểu ủa chai dể pu chiaNhưng ly rượu mừng giả dối kia từ nay xin chối từ 哪怕事事都大度宽容nǎpà shì shì dōu dàdù kuānróngnả p'a sư sư tâu ta tu khoan rúngCho dù mọi thứ đều bao dung độ lượng 伤害又何曾停止shānghài yòu hécéng tíngzhǐsang hai dâu hứa trấng thính chửThì cũng không thể tránh khỏi những tổn thương 哪怕事事都温柔忍耐vnǎpà shì shì dōu wēnróu rěnnàinả p'a sư sư tâu uân rấu rẩn naiCho dù mọi thứ đều nhẹ nhàng êm đềm 难过又何曾减少nánguò yòu hécéng jiǎnshǎonán cua dâu hứa trấng chẻn sảoThì nỗi buồn cũng khó mà vơi đi hết 善良的你掏心掏肺shànliáng de nǐ tāoxīn tāo fèisan léng tơ nỉ thao xin thao phâyBạn quá tốt bụng và chân thành 想看你出丑的人却太多xiǎng kàn nǐ chūchǒu de rén què tài duōxẻng khan nỉ tru trẩu tơ rấn truê thai tuaNhưng những người muốn bạn bẽ mặt lại quá nhiều 你自己也不好过nǐ zìjǐ yě bù hǎoguònỉ chư chỉ dể pu hảo cuaCuộc sống của bạn cũng không dễ dàng gì 却要替别人的故事感动què yào tì biérén de gùshì gǎndòngtruê dao thi pía rấn tơ cu sư cản tungNhưng lại muốn cảm động trước câu chuyện của người khác 月亮月亮你别睡yuè·liang yuè·liang nǐ bié shuìduê leng duê leng nỉ pía suâyTrăng ơi trăng sáng trăng đừng ngủ 迷茫的人他已酒醉mímáng de rén tā yǐ jiǔ zuìmí máng tơ rấn tha ỉ chiểu chuâyNgười đàn ông lạc lối kia đã đắm chìm trong men rượu cay 思念的人已经不在sīniàn de rén yǐ·jing bùzàixư nen tơ rấn ỉ chinh pu chaiNgười ngày đêm mong nhớ đã không còn nữa 人生不过一堆堆的顾念rénshēng bùguò yī duī duī de gùniànrấn sâng pu cua i tuây tuây tơ cu nenCuộc đời chỉ còn lại những nỗi nhớ thương day dứt 月亮月亮你别睡yuè·liang yuè·liang nǐ bié shuìduê leng duê leng nỉ pía suâyTrăng ơi trăng sáng, trăng đừng ngủ 捱过这段艰难日子Ái guò zhè duàn jiānnán rì·ziÁi cua chưa toan chen nán rư chưĐau khổ hết giai đoạn khó khăn này 想起来也不过如此xiǎng qǐlái yě bùguò rúcǐxẻng trỉ lái dể pu cua rú trửSuy cho cùng cũng chỉ cần vậy thôi 虚伪的酒我再也不接xūwěi de jiǔ wǒ zài yě bù jiēxuy uẩy tơ chiểu ủa chai dể pu chiaNhưng ly rượu mừng giả dối kia từ nay xin chối từ 月亮月亮你别睡yuè·liang yuè·liang nǐ bié shuìduê leng duê leng nỉ pía suâyTrăng ơi trăng sáng trăng đừng ngủ 迷茫的人他已酒醉mímáng de rén tā yǐ jiǔ zuìmí máng tơ rấn tha ỉ chiểu chuâyNgười đàn ông lạc lối kia đã đắm chìm trong men rượu cay 思念的人已经不在sīniàn de rén yǐ·jing bùzàixư nen tơ rấn ỉ chinh pu chaiNgười ngày đêm mong nhớ đã không còn nữa 人生不过一堆堆的顾念rénshēng bùguò yī duī duī de gùniànrấn sâng pu cua i tuây tuây tơ cu nenCuộc đời chỉ còn lại những nỗi nhớ thương day dứt 月亮月亮你别睡yuè·liang yuè·liang nǐ bié shuìduê leng duê leng nỉ pía suâyTrăng ơi trăng sáng, trăng đừng ngủ 捱过这段艰难日子Ái guò zhè duàn jiānnán rì·ziÁi cua chưa toan chen nán rư chưĐau khổ hết giai đoạn khó khăn này 想起来也不过如此xiǎng qǐlái yě bùguò rúcǐxẻng trỉ lái dể pu cua rú trửSuy cho cùng cũng chỉ cần vậy thôi 虚伪的酒我再也不接xūwěi de jiǔ wǒ zài yě bù jiēxuy uẩy tơ chiểu ủa chai dể pu chiaNhưng ly rượu mừng giả dối kia từ nay xin chối từ 想起来也不过如此xiǎng qǐlái yě bùguò rúcǐxẻng trỉ lái dể pu cua rú trửSuy cho cùng cũng chỉ cần vậy thôi 虚伪的酒我再也不接xūwěi de jiǔ wǒ zài yě bù jiēxuy uẩy tơ chiểu ủa chai dể pu chiaNhưng ly rượu mừng giả dối kia từ nay xin chối từ
0 Nhận xét